Tarina meren huuto: "Varokaa!"

• tarina meren huuto: "Varokaa!"

Tarina meren huuto:

huudahdus "Varokaa!", Samoin kuin monet meren kannalta, se tulee meille hollannin kieltä. Se tapahtui, kun Pietari I, joka on erittäin kateellinen kehittämistä Venäjän laivaston ja pyrki oppia paljon ulkomaisia ​​käsityöläisiä.

"Varokaa!" XVII-XVIII vuosisatojen, Hollannissa oli yksi pisimmällä tässä suhteessa valtuuksia. Hollantilainen merimiehet oppinut paljon venäläisiä ja samalla jakaa joitakin ammatillisesti. Niinpä sana "Varo" - se on hieman Venäjän tavalla pereinachennye hollantilainen "vanonderen", joka tarkoittaa "pohja".

Tämä huutaa aluksilla varoitti raskaalla kuormalla, joka voisi irrottautua köyden kuljetuksen aikana ja tappamisen ihmisiä, jotka olivat tuolloin kannella. Ajan, meri, "Varokaa!" Oli varoitus vaaraa miehistölle. Tällä huudahdus Military aluksia myös meni lennolle vihollisen laivueeseen.

Muut arvot

Venäjän ihmiset tuhertaa ovela. Luonnollisesti tällainen elävä sana kuin "Varokaa" ajan mittaan on hankkinut paljon metaforinen merkitys. Sanakirjoissa Venäjän kielen ja muut kielitieteilijät Ozhegova he voivat luottaa peräti viisi. Joten, merivoimien, "Varokaa" on vähin liittyy vaara, hätä palvelu tai tarkistaa esimiehiltään. Sama nimi ja hyvin palvelun merivoimien ja merimiehet. "Varo" merimiehet leikillisesti kutsuttu ja portti prostituoitujen tartunnan sukupuolitauti. Sanoen se on mielekäs sana, he varoittavat toisiaan vaarasta, joka voi uhata paitsi vettä, mutta myös maalla.

Synonyymit oli paljon hurraa, ATAS, nix, Abraham. Varkaita slangia ilmaus "ogresti Varo" tarkoittaa "varastaa". Sanaa käytetään ja palomiehiä, mutta vain sen kirjaimellisesti, varoituksena lähestyvästä vaarasta ylhäältä. Yleensä merimiehet uskoivat, että "Varokaa!" Meressä paljon parempi kuin sen vuoksi, "Hurraa!"